Questo "articolo" è stato scritto 4 giorni fa sulla Gazzetta di Modena e parla di noi modenesi, alle prese con questo terremoto che ci è arrivato tra capo e collo e che ha distrutto una parte della nostra provincia e di altre province limitrofe.
Mi ci sono trovata davvero tanto in queste frasi nel mio dialetto che voglio postarlo anche qui nella mia casetta virtuale.
Mi dispiace perchè in tanti non capiranno cosa c'è scritto, ma se qualcuno volesse la traduzione, sono qui.
Quelli che ’vacca ragàz mo c’bròt lavòr, anche se mi ha svegliato mia
moglie perché io non m’ero accorto di niente. Mè a tireva avanti a
spiguzér!’’
Quelli che ’sabèt a un zèrt punt a gh’ èra un vèint che mè aiò pinsè subèt teimp da teremòt!’.
Quelli che ‘ a cherdìva d’avergh un camion dal spurgo impiè sàta cà’.
Quelli che ‘a parìva d’eser inzèma al Tagadà ai Baracòun!’.
Quelli
che ‘al me càn l’iva sintì tòt mez’ora prèma: el bèsti el ghàn na
sensibiltè…’.
Quelli che ‘ sèintmo chè ca balàm ancàra…quast ché l’è minim un quàter virgola trii ed magnitudo’.
Quelli che ‘mo xa diit?! Quast ché asrà minim minim un zìnc e du in dla schèla Richter!’.
Quelli che ‘il sussultorio è lofi un bel po’, ma l’ondulatorio l’è dimàndi pèz!’.
Quelli che ‘mi ricordo quando ha tirato nel ’72…ziocà se abiàm balàto! Credevo che ci fosse della maràia sotto al letto!’.
Quelli che ‘a Modena siàn fortunati perché sotto ciabiàm l’acqua’.
Quelli che invece ‘sotto ciabiàm la sabbia’.
Quelli che invece sotto
‘ciabiàm un cimitero pellerossa maledetto’
Quelli che ‘mo chissà che
cosa ciabiàmo…’
Quelli che ‘l’unico lavoro da fare in quei casi qui è mettersi sotto
al muro portante’ e quelli che hanno l’open space e il muro portante non
lo trovano.
Quelli che ‘comunque nella bassa ciànno ‘na grinta che si tirano su in cinque minuti, a t’al dègh mè!’.
Quelli che ‘ mo boia d’un mànd lèder c’at gnèsa n’azidèint al
teràmòt… an psìva menga tirèr a Montecitorio invece che a Finèl o a
Miràndla?’. Quelli che ‘chissà adèsa al parmigiano sàl gnarà a custèr…’
Quelli che ‘comunque al s’era capì che la Notte Bianca la porta
sfiga’.
Quelli che ‘più che la Notte Bianca le mèi dir la Notte Maya’.
Quelli che ‘bèmo ragàz, asrà la sugestiòun mo da quando c’è stato il
terremoto tòt el volti c’am mèt a séder inzèma al water am pèr d’ èser
in berca: am bàla la tèra sàta i pè!’.
Quelli che a partire dalle 4.04 della notte tra sabato 19 e domenica
20 maggio 2012 hanno una crepa e un mucchietto di macerie nel cuore :
tutti quanti noi modenesi.
6 commenti:
Quelli che .... hanno già rialzato la testa e continuano a ragionare sul domani e non sull'ieri, ma non per il dio profitto ma perché la vita è bella!
Roberta
eh si Roberta, bisogna proprio fare così, rialzarsi e ripartire :-)
Sandra
Sandra, tradotto tutto, qualcosa di diverso da come lo avrei detto io... ma siamo lì. Alzarsi e ripartire, tanto a Montecitorio lo sappiamo che non arriverà mai...
Ciao...bellissimo testo, vero? Mi ci ritrovo. Un abbraccio tremolante e un sorriso...da Sandra a Sandra
:0)
Non lo avevo letto e .....rappresenta proprio lo spirito di noi Modenesi.grazie.glo
Leggendo il tuo post e cercando di tradurre in italiano le frasi ho sorriso, alcune le ho capite altre, ziocà, è proprio ostrogoto!!
Bando alle chiacchiere, volevo solo dire a te e alle tue amiche che si trovano nella stessa tua situazione che vi penso e vi sono vicina, tenete duro e speriamo in tempi migliori.
Un abbraccio a... complimenti per i tuoi lavori
Adriana
Posta un commento